DSC0676.jpgDSC0678.jpg

Crash replacement policy

Términos y Condiciones del Programa de Crash Replacement Di Monti y 465 Components. Estructura de descuento DI MONTI ofrece 25% de descuento sobre el precio venta público del producto incorporado en el programa Crash Replacement. Este descuento solo es aplicable por “accidentes causados” definido esto como un suceso inesperado que no hace parte de la naturaleza esencial de las cosas. Términos y Condiciones NOTA: Todos los costos de flete incurridos (gastos de envió nacionales e internacionales, derechos de aduana, etc.) y los costos de conversión con el distribuidor autorizado de DI MONTI deben ser asumidos por el usuario final. Definición del Programa: El Programa de Crash Replacement está diseñado para proporcionar a nuestros clientes una solución conveniente en caso de que su bicicleta sufra daños debido a un accidente. Este programa está sujeto a los términos y condiciones establecidos en este documento. Elegibilidad: Para ser elegible para el Programa, el cliente debe haber adquirido una bicicleta, marco, manubrio o ruedas nuevas de nuestra marca y estar dentro del tiempo de cobertura de garantía del producto. Este programa únicamente es aplicable para el comprador original quien debe presentar factura de compra o pruebas respectivamente. Di Monti Crash Replacement no se extiende a los productos que ya han sido reemplazados bajo los términos de garantía. Cobertura: El Programa cubre el 25% del valor de reemplazo de marco, manubrio, poste y horquilla (conjunto de marco de la marca Di Monti) y aros y manubrios (465 components) dañados de la bicicleta debido a un accidente. La cobertura específica se determinará caso por caso, sujeta a la evaluación de nuestros técnicos autorizados. Exclusiones: El Programa no cubre los siguientes casos: Daños resultantes de un uso indebido o negligencia por parte del cliente. Daños causados por el desgaste normal de los componentes. Daños estéticos que no afecten la funcionalidad de la bicicleta. Daños superficiales o que comprometen únicamente la estética del producto. El daño no debe haber sido causado deliberadamente, en este caso DI MONTI se reserva el derecho de suspender el descuento de reemplazo. Procedimiento de Reclamación: Para hacer una reclamación bajo el Programa, el cliente debe ponerse en contacto con nuestro servicio de atención al cliente a través de las líneas dispuestas y proporcionar información sobre el accidente y los daños sufridos por la bicicleta. Se puede requerir evidencia o la inspección de un técnico autorizado. Evaluación y Aprobación: Nuestro equipo técnico evaluará la reclamación y determinará la elegibilidad del cliente para el Programa. La aprobación final está sujeta a nuestra discreción y se comunicará al cliente en un plazo razonable. Costos Adicionales: El cliente es responsable de cubrir ciertos costos adicionales, como los gastos de envío o la mano de obra asociada con la instalación de componentes de reemplazo. Estos costos no están incluidos en el programa. Limitación de Responsabilidad: Nos reservamos el derecho de modificar o cancelar el Programa en cualquier momento sin previo aviso. En ningún caso seremos responsables de daños incidentales, consecuentes o indirectos que surjan del uso de la bicicleta o del Programa. No reembolsable, canjeable o agregable: el descuento del 25% del programa “Crash replacement” es un valor que no es reembolsable, no canjeable y no se puede utilizar con cualquier otra oferta o promoción, incluidos artículos en oferta. Devolución producto dañado: los productos dañados deben ser devueltos a DI MONTI. Proceso en cambio de producto: si el modelo aplicable para el programa de Crash Replacement no está dentro de la vigencia de los productos de la marca, se cambiará por uno similar o en su defecto entrará en un proceso de pedido con un tiempo estimado de llegada. Aceptación de Términos: Al participar en el Programa, el cliente acepta cumplir con estos términos y condiciones en su totalidad.